1 – Ichi: O “ichi” é pronunciado como “iti” em Português.
2 – Ni:Leia da mesma forma como se escreve.
3 – San: Soa como “sahn”.
4 – Shi: Soa como “xi”. Algumas vezes, a palavra “yon” pode substituir o “shi” nas frases. Mas ambos significam 4.
5 – Go: Soa como “gô”.
6 – Roku: Em Japonês, o som do R é uma mistura entre as letras R e L. Quando você diz “roku”, a palavra soa como “lô-ku”. Em Japonês, o R é pronunciado apenas com a ponta da língua.
7 – Shichi: Soa como “xi-ti”.Outra variação, é a palavra “nana” que, em algumas frases, também pode substituir o “shichi”.
8 – Hachi: Soa como “rá-ti”.
9 – Kyuu: Soa como “kiú”.
10 – Juu: Soa como “diú”.
11 a 20
Para 1 a 19 você vai falar Juu (dez) e algum número, por exemplo: Juu Ni (12), Juu é dez e Ni é dois. A pronúncia é a mesma de antes só que são duas palavras (números) dessa vez.
11- Juu Ichi
12- Juu Ni
13- Juu San
14- Juu Yon ou Juu Shi
15- Juu Go
16- Juu Roku
17- Juu Nana ou Juu Shichi
18- Juu Hachi
19- Juu Kiyuu ou Juu Ku
20- Ni Juu
21- Ni Juu Ichi
22- Ni Juu Ni
23- Ni Juu San
24- Ni Juu Shi
25- Ni Juu Go
26- Ni Juu Roku
27- Ni Yuu Shichi
28- Ni Juu Hachi
29- Ni Juu Kiyuu
30- San Juu
40 - Yon Juu
50 - Go Juu
60 - Roku Juu
70 - Nana Juu
80 - Hachi Juu
90 - Kyuu Juu
100- Hyaku
Pronúncia: Rakú
Ni é 2 e Juu 10, mas como assim? É como se você trocasse o 1 do dez pelo 2 (ni) e o zero ficasse. Será sempre assim de agora em diante, exemplo: San Juu (30), o 3 e o dez.
21 a 100
Os outros números não terminados em zero (exemplo: 25) serão como português exemplo: vinte e dois, o dois não muda, sempre é o mesmo dois, mesma coisa do japonês, vinte e dois seria Ni Juu Ni (dois, dez e dois, vinte e dois), a pronúncia é a mesma e é sempre essa mesma regra.